07962 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
07962 shalvah {shal-vaw'}
源自 07951; TWOT - 2392d; 陰性名詞
欽定本 - prosperity 3, peaceably 2, quietness 1, abundance 1, peace 1; 8
1) 平靜, 安逸, 昌盛 |
| 【7962】שַׁלְוָה <音譯> shalvah <詞類> 名、陰 <字義> 安穩、興旺 <字源> 來自SH7951 <神出> 2392d 詩122:7 <譯詞> 坦然無備3 享1 安逸1 相安1 興旺1 興盛1 (8) <解釋> 平靜、安逸、昌盛。大家相安, 箴17:1 (反義詞רִיב爭吵);宮內興旺, 詩122:7 (平行詞שָׁלוֹם平安);大享安逸, 結16:49 箴1:32 ;興盛, 耶22:21 ;坦然無備, 但8:25 11:21,24 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
07962 shalvah {shal-vaw'}
from 07951; TWOT - 2392d; n f
AV - prosperity 3, peaceably 2, quietness 1, abundance 1, peace 1; 8
1) quietness, ease, prosperity |