05792 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
05792 `avvathah {av-vaw-thaw'}
源自 05791; TWOT - 1591a; 陰性名詞
欽定本 - my wrong 1; 1
1) 顛覆, 彎曲 (公義) ( 哀 3:59 ) |
| 【5792】עַוָּתָה <音譯>`avvathah <詞類>名、陰 <字義>彎曲、顛覆 <字源>來自SH5791 <神出>1591a 哀3:59 <譯詞>委屈1 (1) <解釋> 單陰1單詞尾עַוָּתָתִי我受的委屈, 哀3:59 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
05792 `avvathah {av-vaw-thaw'}
from 05791; TWOT - 1591a; n f
AV - my wrong 1; 1
1) subversion, bending |