03231 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
03231 yaman {ya:-man'}
字根型; TWOT - 872c; 動詞
欽定本 - right hand 3, right 1; 4
1) (Hiphil) 選擇向右, 走向右, 使用右手 |
| 【3231】יָמַן <音譯>yaman <詞類>動 <字義>到右側、用右手、選擇右側 <字源>一原形字根 <神出>872c 創13:9 <譯詞>右1 向右1 在右邊1 用...右1 (4) <解釋> 一、Hiphil 未完成式-鼓勵式1單אֵימִנָה我就向右, 創13:9 。 祈使式-單陰הֵימִנִי歸在右邊, 結21:16 。 不定詞-附屬形אִם־אִשׁ לְהֵמִין וּלְהַשְׂמִיל不偏左右, 撒下14:19 。 分詞-複陽מַיְמִינִים וּמַשְׂמִאלִים向左或向右, 代上12:2 。* 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
03231 yaman {yaw-man'}
a primitive root; TWOT - 872c; v
AV - right hand 3, right 1; 4
1) (Hiphil) to choose the right, go to the right, use the right hand,
be right handed |