02842 出現經文 影像 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
02842 chashash {khaw-shash'}
07179 的變化詞; TWOT - 775a; 陽性名詞
欽定本 - chaff 2; 2
1) 粗糠 ( 賽 5:24 33:11 ) |
| 【2842】חֲשַׁשׁ <音譯>chashash <詞類>名、陽 <字義>乾草、穀殼 <字源>SH7179的變化詞 <神出>775a 賽5:24 <譯詞>糠秕1 乾草1 (2) <解釋> 粗糠。單陽תַּהֲרוּ חֲשַׁשׁ תֵּלְדוּ קַשׁ你們要懷的是糠秕,要生的是碎秸, 賽33:11 (比喻亞述的徒勞企圖)。複陽附屬形וַחֲשַׁשׁ לֶהָבָה יִרְפֶּה乾草怎樣落在火燄之中, 賽5:24 (比喻漠視的猶大人將會滅亡)。* 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
02842 chashash {khaw-shash'}
by variation for 07179; TWOT - 775a; n m
AV - chaff 2; 2
1) chaff, dry grass |