| 02077  出現經文  相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 | 
| 02077 zebach {ze'-vakh}
源自 02076; TWOT - 525a; 陽性名詞
欽定本 - sacrifice 155, offerings 6, offer 1; 162
1) 祭物
   1a) 一般性的用法
       1a1) 以色列神的祭物
       1a2) 其他神祇的祭物
   1b) 逐漸區分出來的
       1b1) 立約
       1b2) 年度的
       1b3) 逾越節
       1b4) 感恩 | 
| 本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處【2077】זֶבַח <音譯>zebach <詞類>名、陽 <字義>祭牲、祭物 <字源>來自SH2076 <神出>525a 創31:54 <譯詞>祭113 祭物22 祭牲7 獻祭4 祭祀4 祭肉3 獻2 平安祭1 祭...的物1 筵1 (158) <解釋> 單陽זֶבַח 創31:54 ;זָבַח 利17:8 。單陽附屬形זֶבַח 利7:16 。單陽3單陽詞尾זִבְחוֹ 出34:15 。單陽2複陽詞尾זִבְחֲכֶם 利19:6 。單陽1單詞尾זִבְחִי 出34:25 。複陽זְבָחִים 創46:1 。複陽附屬形זִבְחֵי 利17:5 。複陽3複陽詞尾זִבְחֵיהֶם 利17:5 ;זְבָחֵימוֹ 申32:38 。複陽2複陽詞尾זִבְחֵיכֶם 申12:6 。複陽2單陽詞尾זְבָחֶיךָ 申12:27 。複陽1複詞尾זְבָחֵינוּ 書22:27 。 一、一般性的用法: 1. 以色列神的祭物, 創46:1  出10:25  18:12  何6:6  9:4  摩5:25  賽1:11  19:21  申12:27  18:3  撒上2:13,29  3:14  6:15  9:12,13  15:22,22  16:3,5,5  撒下15:12  王上8:62  王上12:27  王下5:17  16:15  詩40:6  50:8  51:17,19  箴15:8  21:3,27  賽43:23,24  56:7  耶6:20  7:21,22  17:26  33:18  結40:42  44:11  代上29:21,21  代下7:1,4,5,12  尼12:43  但9:27  傳5:1 ;זִבְחֵי-צֶדֶק公義的祭, 申33:19  詩4:5  51:19 ;זִבְחֵי הַבְהָבַי祭物, 何8:13 ;בֵית זָבַח祭祀我的殿宇, 代下7:12 ;設筵滿屋, 箴17:1 。 | 
| 02077 zebach {zeh'-bakh}
from 02076; TWOT - 525a; n m
AV - sacrifice 155, offerings 6, offer 1; 162
1) sacrifice
   1a) sacrifices of righteousness
   1b) sacrifices of strife
   1c) sacrifices to dead things
   1d) the covenant sacrifice
   1e) the passover
   1f) annual sacrifice
   1g) thank offering |