0526 0528旧约新约 Strong's number
00527 !Am'a\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
0527 'amown {a:-mo:n'}

01995 的变化型; TWOT - 116L; 阳性名词

钦定本 - multitude 2, populous 1; 3

1) 巧匠, 建筑师, 技巧卓越的工人
   1a) 和合本圣经译为"大众" ( 耶 52:15 )
【0527】אָמוֹן
<音译>'amown
<词类>名、阳
<字义>巧匠、建筑师、技工
<字源>取代SH1995的异体
<神出>116L  耶52:15
<译词>大众1 (1)
<解释>
יֶתֶר הָאָמוֹן剩下的技工耶52:15 。*

参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
0527 'amown {aw-mone'}

a variation for 01995; TWOT - 116L; n m

AV - multitude 2, populous 1; 3

1) artificer, architect, master workman
2) (CLBL) throng, multitude
重新查询