| 00169  出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 | 
| 169 akathartos {ak-ath'-ar-tos}
源自 01 (当成一个否定的质词/语助词) 以及 可能衍生自 02508 的字
   ("洁净"的意思); TDNT - 3:427,381; 形容词
钦定本 - unclean 28, foul 2; 30
1) (见不了神的) 不洁, 不纯净
2) 道德上的不纯洁 | 
| 00169  ἀκάθαρτος, ον  形容词 「污秽的,不洁的」。 一、指宗教上的不洁净,以致不与神接近(七十士多指此):指食物上-(带κοινός)πᾶν κοινόν καὶ ἀ.凡俗物和不洁净的物, 徒10:14 ,参 徒11:8 ;带μεμισημένος,指鸟( 利11:4 以下; 申14:7 以下) 启18:2 ;(τό)ἀ.不洁之物, 林后6:17 ( 赛52:11 )。-特别指任何与拜偶像有关的事物,它使所有碰到的都污秽( 摩7:17  赛52:1 )。指不信者ἄνθρωπος κοινὸς ἢ ἀ. 俗而不洁净的人, 徒10:28 ;τέκνα ἀ.不洁净的儿女(反于ἅγια), 林前7:14 (婴儿洗礼的问题,参τέκνον- SG5043一A.1.) 二、仪式上的意义消失,道德上的意义成为主要者:( 赛6:5  64:5  箴3:22 等)即污秽的,不洁净的,邪恶的(参ἀκαθαρσία-SG167二)。带πόρνος 淫乱的,πλεονέκτης 贪心的,εἰδωλολάτρης 拜偶像的, 弗5:5 。τὰ ἀ. τῆς πορνείας 淫乱的污秽, 启17:4 。特别指邪灵πνεῦμα, πνεύματα ἀ.「污鬼」(参 亚13:2 ) 太10:1  12:43  可1:23,26,27  3:11,30  5:2,8,13  6:7  7:25  9:25  路4:36  6:18  8:29  9:42  11:24  徒5:16  8:7  启16:13  18:2 。πνεῦμα δαιμονίου ἀκαθάρτου 污鬼的精气, 路4:33 。*说明 | 
| 169 akathartos {ak-ath'-ar-tos}
from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2508
   (meaning cleansed); TDNT - 3:427,381; adj
AV - unclean 28, foul 2; 30
1) not cleansed, unclean
   1a) in a ceremonial sense: that which must be abstained from
       according to the levitical law
   1b) in a moral sense: unclean in thought and life |